SEED ~ The Ship ~

September, 2021 /Tokyo

SEED ~The Ship~

September, 2021 / Tokyo

SEED is a work that I have been creating in collaboration with Shiho Minami since 2018.
In this iteration of the work, we created a scene depicting the opening of a bud at the entrance to the new QUICK office in Kabutocho.
QUICK is a place where a lot of information moves back and forth, and we likened the company to a ship.
The seeds are the company vision, and they board the ship.
In the scene that we created, the ship arrives at the sea at sunrise, then it turns to face the place that the seeds are needed, and they take off all together.
Decorating the entrance to the building, this artwork also functions as a QUICK vision board in which the seeds that have set off on their journey come to offer beautiful flowers to the world.

兜町に新オフィスを構えたクイック社のエントランスに、芽吹きを描いたインスタレーションが完成しました。
"SEED"は、2018年より南志保と創作を続けているシリーズ
今回はたくさんの情報が行きかう場所クイック社を一つの船に例え、
朝焼けに染まる港に到着し、種たちが世界に向かって一斉に芽吹くというシーンを描きました。
15階の別室には飛んできた種がゆらゆらと揺れてい流、という設定です。
エントランスアートなので、QUICK社のビジョンボードも重ねコンセプトを立てました

SEED ~ The Ship ~

明るい未来を確信した時
僕たちは芽吹く
それがどんな旅になろうとも
冒険は楽しい

僕らは船をイメージした
僕ら以外にもたくさんの乗客がいた
しばらくして誰かが言った
僕たちの丸いフォルムは
だれかの新しい指針になるらしい

When we are sure of a bright future,
We put forth buds.
No matter what kind of journey we go on,
The adventure will be enjoyable.

We imagined a boat.
Besides us, it had lots of passengers.
After a while, someone said something.
They said our round forms Appear to be someone's new compasses.

航海はたのしい
星を頼りにし、
彼らを生きている絵画のように
眺めながらながら、
航海先のまだ見ぬ景色を重ね合わせる

Sailing is enjoyable,
Relying upon the stars.
While gazing upon them As if they were living pictures,
We superimpose upon them the landscapes
we have yet to see of our voyage destination.

10000000の星がつまった
天の川をくぐったある朝
僕らは大地にたどり着いた
そして一斉に芽吹いた

The sky is full of a million stars.
We went through the Milky Way one morning
And finally arrived on the earth.
We then put forth buds all at once.

今度は大きな木になる予感がする
誰かが言った
色んな役割を担った大きな木だ
その時が来ると木はダイナミックに揺れ
智恵と知識と勇気を
必要なところに届ける
僕らはまるで一瞬に
無数の星をつなぐことができた
星の航海図のように、確実に

"I have a feeling that you will grow up into large trees this time,"
Someone said. "You will be large trees that will perform all sorts of roles.
When that time comes, you will, as trees, sway dynamically
And deliver wisdom, knowledge, and courage to necessary places."
It was as if we could link ourselves in an instant to the innumerable stars
Like on a navigation chart of the stars, and definitely so.